Il y a des initiatives nombreuses et variées qui, à Ronco Canavese et d’autres communes du Piémont, ont met en valeur chez les nouvelles et très nouvelles générations l’usage et la connaissance du francoprovençal. Cette langue romane, parlée en Vallée d’Aoste mais aussi en partie dans les Alpes françaises et la Suisse Romande, fait partie de la liste des langues minoritaires historiques protégées par la loi italienne n.482 de 1999.
Le Concours Effepi
En mai dernier s’est tenue dans le Canavese la 41ème édition du Concours Effepi, régulièrement organisé par l’association du même nom pour les études et les recherches sur le francoprovençal. Y ont participé des élèves et des personnalités du tiers secteur des communes de Cantoira, Ceres, Ceresole reale, Condove, Frassinetto, Giaveno, Locana, Pont Canavese et Ronco Canavese.
Douze écoles ont adhéré à l’initiative, dont trois maternelles et neuf primaires, pour un total d’environ 350 élèves et enseignants ; elle a également été réalisée grâce à des volontaires et des membres des différentes associations locales.
Au cours de la journée, les élèves ont pu présenter au public le travail réalisé en classe sur la langue à travers des chansons, des vidéos et des pièces récitées mais aussi sous forme d’affiches et de posters créés en interrogeant des personnes âgées du village qui parlent encore la langue.
L’exposition itinérante du Centre d’études francoprovençales
Le francoprovençal est également la langue première de l’exposition itinérante « Qui l’est que vole ksante é l’at eun plumadzo colorà ? », qui a atterri à Ronco Canavese, entre le dimanche 4 et le mardi 7 août.
Elle est avant tout l’œuvre du Centre d’études francoprovençales René Willien de Saint-Nicolas et se nourrit de la collaboration du Musée des sciences naturelles Efisio Noussan et de l’assessorat Agriculture et ressources naturelles de la Région Vallée d’Aoste ; avant d’atteindre le Val Soana, elle a fait quelques arrêts dams sa région de naissance, plus spécifiquement à Fontainemore et à Gressan.
L’accrochage, qui, comme son nom l’indique, avait pour thème principal la biodiversité des oiseaux, a accordé une attention particulière à l’aspect linguistique, en présentant les noms scientifiques et francoprovençaux des différentes espèces.
Parallèlement à celui-ci, le théâtre municipal Monseigneur Lorenzo Babando a accueilli pendant quatre jours quelques-uns des projets scolaires réalisés dans le cadre de l’initiative « Ali sulle nostre valli » (« Des ailes sur nos vallées ») du 41ème Concours Effepi.
LIRE AUSSI
Le théâtre en franco-provençal de Le Gantaléì à Valgrisenche le 12 août
1200 enfants pour le concours Cerlogne de francoprovençal, en Vallée d’Aoste