Close Menu
    Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn
    Nos Alpes
    • FAI UN DONO
    • PARTNERS
    • ABBONATI
    Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn
    • Faire un don
    • S’abonner
    • Économie et politique
      • Transports
      • Politique
    • Culture et patrimoine
    • Environnement et territoire
    • Tourisme et sport
    • Territoires
      • Alpes du Nord et Rhône
      • Alpes du Sud et Provence
      • Vallée d’Aoste
      • Piémont
      • Ligurie
      • Corse et Sardaigne
      • Suisse romande et Tessin
    • Rubriques
      • Nos Alpes à la découverte
      • Nos Alpes, Nos Livres
      • Nos Alpes Cuisine
      • Nos Alpes PODCAST
      • Nos Alpes VIDÉO
      • Contes et récits
      • Tribunes et idées
    • FR
      • IT
    • Log In
    Nos Alpes
    Home » Articles » « Cé qu’è lainô », l’hymne de Genève écrit en francoprovençal
    Nos Alpes à la découverte

    « Cé qu’è lainô », l’hymne de Genève écrit en francoprovençal

    Giorgia GambinoGiorgia Gambino13 juin 2026
    Share Facebook Twitter LinkedIn Email WhatsApp Copy Link Telegram
    “Cé qu’è lainô”, l’inno di Ginevra scritto in lingua savoiarda; « Cé qu’è lainô », l'hymne de Genève écrit en langue savoyarde (c) Public domain, Wikimedia Commons
    “Cé qu’è lainô”, l’inno di Ginevra scritto in lingua savoiarda; « Cé qu’è lainô », l'hymne de Genève écrit en langue savoyarde (c) Public domain, Wikimedia Commons
    abbonati a nos alpes 2026

    Le célèbre chant « Cé qu’è lainô », récemment officialisé comme hymne du Canton de Genève, a une histoire culturelle très particulière, centrée sur un texte en langue frnacoprovençale et dans le cadre de la rivalité avec les États de Savoie e la Savoie voisine.

    La chanson évoque en effet la défense de la ville contre l’attaque des troupes menées par le duc Charles-Emmanuel Ier de Savoie dans la nuit du 11 au 12 décembre 1602, pour récupérer des territoires perdus à l’époque de la Réforme. L’épisode est connu sous le nom d’Escalade et il est au centre des commémorations historiques hivernales dans la ville.

    L’hymne de Genève… dans la même langue des États de Savoie ?

    Ce qui rend « Cé qu’è lainô » particulièrement intéressant c’est précisément la langue dans laquelle il a été composé, le francoprovençal, qui, était partagé dans un territoire en conflit. La langue de l’hymne de Genève appartient au même espace linguistique que la Savoie, et il a été choisi pour raconter et transmettre la mémoire des événements du conflit.

    La composition du poème remonte probablement aux mois qui ont suivi le siège manqué et est due à un auteur qui reste inconnu à ce jour mais qui pourrait avoir été un témoin direct des événements.

    Les 68 strophes décrivent en effet en détail l’irruption des troupes savoyardes et la réaction de la population genevoise, avec des références très précises aux combats et aux circonstances de la nuit de l’attaque.

    Image

    Le francoprovençal à Genève entre langue populaire et identité

    Au début du XVII siècle, la langue dominante dans la vie publique de Genève était déjà le français, qui s’était imposé surtout après la Réforme de 1536 ; le francoprovençal, en revanche, restait répandu dans les campagnes et parmi les classes populaires de la région alpine occidentale. Le fait que « Cé qu’è lainô » ait été écrit en francoprovençal, le rendait donc partie intégrante d’un continuum linguistique alpin qui, pendant des siècles, a relié des territoires appartenant aujourd’hui à différents États.

    Le francoprovençal utilisé dans le chant appartient à un vaste ensemble de langues historiquement répandues dans les Alpes occidentales, parmi lesquelles de nombreuses variantes de la région de Savoie et des zones limitrophes. Parmi celles-ci figurent, par exemple, et malgré de grandes différences en termes de prononciation et de lexique, les variétés savoyardes du territoire de l’actuelle Savoie, de la Vallée d’Aoste, d’une partie du Piémont et du Valais.

    6ECF8785 CB08 4DE4 8F51 B1FD2084698B 4 5005 c

    Tradition civique et usage contemporain

    Au fil des siècles, le chant est devenu l’un des principaux symboles identitaires de la ville et il est encore aujourd’hui interprété sous une forme abrégée lors de nombreuses cérémonies officielles, notamment la Fête de Escalade et les serments des autorités cantonales. De plus, tout au long du mois de décembre, la mélodie résonne régulièrement depuis le carillon de la cathédrale Saint-Pierre, contribuant à rappeler à la ville l’épisode historique qui a donné naissance au chant.

    Ces dernières années, « Cé qu’è lainô » (littéralement « Celui qui est là-haut ») a fait l’objet d’un débat public qui, en mars 2024, l’a conduit à devenir l’hymne officiel après une modification constitutionnelle et un vote populaire.

    Certains responsables politiques ont critiqué la présence de références religieuses et les tons jugés trop durs, les considérant peu compatibles avec la sensibilité contemporaine et le principe de laïcité des institutions. Le 3 mars 2024, les Genevois et Genevoises ont accepté d’ancrer le Cè qu’è lainô dans la Constitution en tant qu’hymne officiel du Canton. Soumise au référendum obligatoire, cette modification constitutionnelle a été approuvée par 61,77% des personnes votantes.

    LIRE AUSSI : Jurassique, un mot né… dans le Massif du Jura

    Bard giugno 2026 300x250 px
    Printemps Musique 300x2502
    Featured Genève
    Giorgia gambino
    Giorgia Gambino
    • Facebook

    Née en 1997, j'ai deux licences en langues et littératures modernes, un master en journalisme 3.0 et une détermination inébranlable, le tout obtenu avec les meilleures notes. Passionnée d'écriture depuis l'âge de 7 ans et journaliste indépendante depuis 2021, j'ai participé à la construction de "Nos Alpes" en grandissant jour après jour et en apprenant à être meilleure. Dans le temps libre que j'essaie de me ménager, je cultive certaines de mes passions frivoles, notamment le rose et les sucreries, le shopping et le maquillage, mais surtout mes récits.

    LEGGI ANCHE / A LIRE AUSSI

    Il pubblico al Kappa Futurfestival (c) Kappa Futurfestival Marco Menghi
    Événements

    Kappa FuturFestival 2026 : trois jours de musique électronique à Turin, avec 130 artistes

    2 juillet 2026
    Estratto della locandina di "Andiamo!", navetta transfrontaliera italo-francese
    Transports

    Le Queyras et la Valle Varaita reliés par la navette transfrontalière « Andiamo ! »

    2 juillet 2026
    Il Teatro romano di Aosta, Le Théâtre romain d’Aoste (c) CC BY-SA 3.0, Luigi Chiesa, Wikimedia Commons
    Patrimoine

    Le Théâtre romain d’Aoste rouvre au public après sa restauration

    2 juillet 2026
    La Fête du cinema 2026 (c) FNCF
    Cinéma

    Canicule en France : la Fête du cinéma attire plus de 1,3 million de spectateurs dès le premier jour

    1 juillet 2026
    La conférence de presse pou la Rencontre valdôtaine 2026 de Valtournenche, à Aoste, le 29 juin 2026 (c) Nos Alpes Enrico Martial
    Culture et patrimoine

    La Rencontre valdôtaine des émigrés fête ses cinquante ans à Valtournenche, le 2 août

    1 juillet 2026
    Lac du Bourget (c) CC BY-SA 4.0, Mathieu Brossais, Wikimedia Commons
    Environnement et territoire

    Lac du Bourget : nouvelle phase opérationnelle pour la Réserve de biosphère de l’UNESCO

    1 juillet 2026
    Printemps Musique 300x2502
    ConsVda Banner 300x250
    Bard giugno 2026 300x250 px
    LES DERNIERS ARTICLES
    Il pubblico al Kappa Futurfestival (c) Kappa Futurfestival Marco Menghi

    Kappa FuturFestival 2026 : trois jours de musique électronique à Turin, avec 130 artistes

    2 juillet 2026
    Estratto della locandina di "Andiamo!", navetta transfrontaliera italo-francese

    Le Queyras et la Valle Varaita reliés par la navette transfrontalière « Andiamo ! »

    2 juillet 2026
    Il Teatro romano di Aosta, Le Théâtre romain d’Aoste (c) CC BY-SA 3.0, Luigi Chiesa, Wikimedia Commons

    Le Théâtre romain d’Aoste rouvre au public après sa restauration

    2 juillet 2026
    La Fête du cinema 2026 (c) FNCF

    Canicule en France : la Fête du cinéma attire plus de 1,3 million de spectateurs dès le premier jour

    1 juillet 2026
    LES PLUS LUS DANS LES 30 DERNIERS JOURS
    Le déneigement du versant valaisan du Grand-Saint-Bernard, en mai 2026 - Lo sgombero neve sul versante vallesano al Gran San Bernardo, a maggio 2026 (c) Canton du Valais

    Le col du Grand-Saint-Bernard reporte son ouverture en raison d’une avalanche sur le versant valdôtain

    By Enrico Martial25 mai 2026

    Côté valaisan, l’ouverture au col du Grand-Saint-Bernard aura lieu le 29 mai: pour trois jours, le transit sera réservé aux vélos.

    I rincari sulle sigarette in Italia e le conseguenze sul mercato dei francesi, Les augmentations de prix des cigarettes en Italie et les conséquences sur le marché des français (c) Public domain, Paolo Neo, Wikimedia Commons

    Cigarettes plus chères en Italie : moins d’achats également chez les fumeurs français ?

    30 janvier 2026
    “Tout est et n’est rien. I XVII conti di Challant” di Ezia Bovo, « Tout est et n’est rien. Les XVII comtes de Challant » d’Ezia Bovo

    « Les XVII comtes de Challant », entre ambition et déclin de la famille valdôtaine

    28 juin 2026
    La Miniera di Sessa, La Mine de Sessa (c) Interreg Italia-Svizzera MinerAlp

    Sessa, au cœur de la mine tessinoise où brillait l’or

    6 juin 2026
    suivez-nous sur
    • Facebook
    • Twitter
    • Instagram
    • YouTube
    • LinkedIn
    About
    About

    Nos Alpes est publiée par
    Agence de coopération et développement sas Aosta (I) TVA IT01050350071

    Enregistrée au Tribunal d'Aoste n.1 - 4/10/2023

    Registre des opérateurs de la communication (ROC) n. 39954 - 28/11/2023

    Nos Alpes est membre de ANSO - Associazione Nazionale Stampa Online

    Directeur responsable: Enrico Martial

    Privacy policy

    Facebook X (Twitter) Instagram YouTube LinkedIn
    Les plus lus
    Le train de Saint-Gervais Les-Bains (c) CC BY SA Wikimedia Commons

    Ce train qui devait arriver au sommet du mont Blanc

    5 octobre 2024
    Il forte di Bard in Valle d'Aosta, visto dal versante nord (c) CC BY SA 3_0 Alessandro Vecchi Wikipedia Commons

    « TransiT » 2026 : 30 événements entre la Savoie et la Vallée d’Aoste

    13 avril 2026
    Il Battesimo, di Enrico Crespi (c) Nos Alpes Anna Maria Colombo

    À la découverte des costumes traditionnels de la Valsesia

    29 juin 2024
    Il territorio verde Ma Mountanha dei Champlas in Piemonte (c) Cristina Bruno Nos Alpes

    « Ma Mountanha », concours photo pour les Champlas des Alpes piémontaises

    18 juin 2025
    Post populaires
    Cantone Giura, Canton Jura

    Fête du peuple: les jurassiens se préparent aux 50 ans du Canton

    30 septembre 2023
    “Mondial du fromage et des produits laitiers 2023”

    “Mondial du fromage et des produits laitiers 2023” à Tours : des centaines de fromages champions du monde

    1 octobre 2023
    Lavoratori frontalieri, frontiera, dogana, pedaggio (CC BY-SA 4.0)

    Travailleurs frontaliers italo-suisses : en 2024 une seule imposition et une taxe sanitaire

    4 octobre 2023
    Logo France Services (CC BY-SA 4.0)

    Un bus de France Services dans les villages de Haute Provence

    4 octobre 2023
    © 2026 Nos Alpes.
    • Qui sommes-nous
    • S’abonner
    • Faire un don
    • IT
    • Log In

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.